correto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin correctus (« corrigé »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | correto \ku.ʀˈɛ.tu\ |
corretos \ku.ʀˈɛ.tuʃ\ |
Féminin | correta \ku.ʀˈɛ.ta\ |
corretas \ku.ʀˈɛ.taʃ\ |
correto \ku.ʀˈɛ.tu\ (Lisbonne) \ko.xˈɛ.tʊ\ (São Paulo)
- Correct, exact, juste.
um uso correto.
- un usage correct.
títulos corretos.
- titres exacts.
uma resposta correta.
- une réponse correcte.
respostas corretas.
- réponses correctes.
Para usar um papel tornassol de forma correta, é importante seguir algumas dicas simples que podem garantir a precisão e eficácia do teste.
— (SPLABOR, « O que é Tornassol? Entendendo a função do Papel Tornassol », dans SPLABOR blog, 1 avril 2022 [texte intégral])- Pour utiliser correctement le papier tournesol, il est important de suivre quelques conseils simples qui peuvent garantir la précision et l’efficacité du test.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe corretar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu correto |
correto \ku.ʀˈɛ.tu\ (Lisbonne) \ko.xˈɛ.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de corretar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ku.ʀˈɛ.tu\ (langue standard), \ku.ʀˈɛ.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \ko.xˈɛ.tʊ\ (langue standard), \ko.xˈɛ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ko.ɦˈɛ.tʊ\ (langue standard), \ko.ɦˈɛ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ko.rˈe.tu\ (langue standard), \ko.rˈe.tu\ (langage familier)
- Luanda : \ko.rˈɛ.tʊ\
- Dili : \ko.rˈɛk.tʊ\
- Coimbra (Portugal) : écouter « correto [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « correto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage