correspondido
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe corresponder | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) correspondido | |
correspondido \ko.res.ponˈdi.ðo\
- Participe passé masculin singulier de corresponder.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ko.res.ponˈdi.ðo\
- Séville : \ko.reh.poŋˈdi.ðo\
- Mexico, Bogota : \ko.r(e)s.ponˈdi.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \ko.reh.poŋˈdi.ðo\
- Montevideo, Buenos Aires : \ko.reh.ponˈdi.ðo\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe corresponder | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) correspondido | |
correspondido \ku.ʀɨʃ.põ.dˈi.du\ (Lisbonne) \ko.xes.põ.dʒˈi.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de corresponder.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ku.ʀɨʃ.põ.dˈi.du\ (langue standard), \ku.ʀɨʃ.põ.dˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo: \ko.xes.põ.dʒˈi.dʊ\ (langue standard), \ko.xes.põ.dʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ko.ɦeʃ.põ.dʒˈi.dʊ\ (langue standard), \ko.ɦeʃ.põ.dʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ko.rɛʃ.põ.dˈi.du\ (langue standard), \ko.rɛʃ.põ.dˈi.du\ (langage familier)
- Luanda: \ko.reʃ.põn.dˈi.dʊ\
- Dili: \ko.rɨʃ.põn.dˈi.dʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « correspondido », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage