coms
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]coms \kɔm\ féminin pluriel
- (Familier) Abréviation populaire de commissions.
Je dois encore allez faire les coms.'
Attendez, qu'il revienne des coms.
Forme de nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
com | coms |
\kɔm\ |
coms \kɔm\ féminin
- Pluriel de com.
Forme de nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
com | coms |
\kɔm\ |
coms \kɔm\ masculin
- Pluriel de com.
Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin comes.
Nom commun
[modifier le wikicode]coms masculin (pour une femme, on dit : comtessa)
- Comte.
Lo coms de Peitieus si fo uns dels majors cortes del mon e dels majors trichadors de dompnas, e bon cavalliers d’armas e larcs de dompnejar ; e saup ben trobar e cantar. Et anet lonc temps per lo mon per enganar las domnas.
— (Vida de Guillaume IX de Poitiers (transcription par Michel Zink dans Les Troubadours - une histoire poétique, Perrin, 2013, p. 33))
- Consul.
Variantes
[modifier le wikicode]- 1 : comte
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
com \Prononciation ?\ |
coms \Prononciation ?\ |
coms \Prononciation ?\
- Pluriel de com.