completo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin completus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | completo | completos |
Féminin | completa | completas |
completo [kõ̞mˈple̞t̪o̞]
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe completar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) completo |
completo \komˈple.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de completar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \komˈple.to\
- Mexico, Bogota : \komˈple.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \komˈple.to\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « completo [komˈple.t(o)] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | completo \kom.ˈplɛ.to\ |
completi \kom.ˈplɛ.ti\ |
Féminin | completa \kom.ˈplɛ.ta\ |
complete \kom.ˈplɛ.te\ |
completo \kom.ˈplɛ.to\ masculin
- Complet.
catalogo completo.
- catalogue complet.
integrazione completa del sistema.
- intégration complète du système.
libro completo della maratona.
- livre complet sur le marathon.
concorso completo di equitazione.
- concours complet d’équitation.
siamo al completo.
- nous sommes au complet.
- Entier, total.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
completo \kom.ˈplɛ.to\ |
completi \kom.ˈplɛ.ti\ |
completo \kom.ˈplɛ.to\ masculin
- Complet, costume.
un completo elegante.
- un complet élégant.
completo gessato.
- costume à fines rayures.
- Tenue, équipement pour la pratique d’un sport.
completo da portiere.
- tenue de gardien.
completo da sci.
- tenue de ski.
- Nécessaire, ensemble des objets nécessaires à une activité, trousseau.
completo da bagno.
- nécessaire de bain.
completo matrimoniale.
- trousseau de mariage.
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe completare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) completo |
completo \kom.ˈplɛ.to\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de completare.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \kɔm.ˈplɛ.to\
- (Région à préciser) : écouter « completo [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « completo [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin completus (« rempli, complété, complet »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | completo | completos |
Féminin | completa | completas |
completo \kõ.plˈɛ.tu\ (Lisbonne) \kõ.plˈɛ.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Complet, entier.
A União Europeia (UE) selou na noite desta sexta-feira (08/12) um acordo histórico para o estabelecimento de um conjunto de regras que visa regulamentar o uso de sistemas de inteligência artificial (IA). A iniciativa pioneira, aprovada após um amplo debate, é considerada a mais completa em todo o mundo.
— ((Deutsche Welle), « UE sela acordo "histórico" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 [texte intégral])- Ce vendredi soir (08/12), l'Union européenne (UE) a scellé un accord historique visant à établir un ensemble de règles destinées à réglementer l'utilisation des systèmes d'intelligence artificielle (IA). Cette initiative pionnière, approuvée à l'issue d’un débat approfondi, est considérée comme la plus complète au monde.
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe completar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu completo |
completo \kõ.plˈɛ.tu\ (Lisbonne) \kõ.plˈɛ.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de completar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \kõ.plˈɛ.tu\ (langue standard), \kõ.plˈɛ.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \kõ.plˈɛ.tʊ\ (langue standard), \kõ.plˈɛ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kõ.plˈɛ.tʊ\ (langue standard), \kõ.plˈɛ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \kõ.plˈe.tu\ (langue standard), \kõm.plˈe.tʰʊ\ (langage familier)
- Luanda : \kõm.plˈɛ.tʊ\
- Dili : \kõm.plˈɛ.tʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « completo [kõ.plˈɛ.tu] »
- États-Unis : écouter « completo [kõ.plˈɛ.tu] »
Références
[modifier le wikicode]- « completo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Completo (complexidade) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Exemples en italien
- Noms communs en italien
- Formes de verbes en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- Formes de verbes en portugais