coberto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin coopertus (« couvert »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | coberto | cobertos |
Féminin | coberta | cobertas |
coberto \ku.bˈɛɾ.tu\ (Lisbonne) \ko.bˈɛɾ.tʊ\ (São Paulo)
- Couvert.
- a coberto, à couvert.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | coberto | cobertos |
Féminin | coberta | cobertas |
Voir la conjugaison du verbe cobrir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) coberto | |
coberto \ku.bˈɛɾ.tu\ (Lisbonne) \ko.bˈɛɾ.tʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de cobrir.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ku.bˈɛɾ.tu\ (langue standard), \ku.bˈɛɾ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \ko.bˈɛɾ.tʊ\ (langue standard), \ko.bˈɛɾ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ko.bˈɛh.tʊ\ (langue standard), \ko.bˈɛh.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ko.bˈɛr.tu\ (langue standard), \ko.bˈɛr.tu\ (langage familier)
- Luanda: \ko.bˈɛɾ.tʊ\
- Dili: \ko.bˈɛɾ.tʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « coberto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : coberto. (liste des auteurs et autrices)