circonflexe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin circumflexus, participe passé de circumflectere (« prononcer une syllabe longue ») composé de circum (« autour ») et flectere (« courber, fléchir, infléchir »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
circonflexe | circonflexes |
\siʁ.kɔ̃.flɛks\ |
circonflexe \siʁ.kɔ̃.flɛks\ masculin et féminin identiques
- Qui a des courbures, des sinuosités.
Un gros nuage blanc venait de s’enfuir à toute allure, le ciel était bleu, et la mer bleue également, avec un peuple de petites vagues circonflexes crêtées de blanc.
— (René Barjavel, Le diable l’emporte, 1948, page 24)Plus on supprimera d’accents circonflexes, plus on retirera de grâce zéphyrienne à notre langue.
— (Bernard Pivot, La Mémoire n’en fait qu’à sa tête, 2017)
- (Par extension) Qui porte l’accent circonflexe.
Un â circonflexe.
Un î circonflexe.
Notes
[modifier le wikicode]- (Sens 1) Le Dictionnaire de l’Académie française, 8e édition (1932-1935), précise que l’adjectif « ne s’emploie que comme terme de grammaire ».
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : circumflex (en)
- Espagnol : circunflejo (es)
- Espéranto : cirkumflekso (eo)
- Estonien : tsirkumfleksne (et)
- Ido : cirkonflexo (io)
- Néerlandais : circonflexe (nl)
- Occitan : circonflèx (oc)
- Portugais : circunflexo (pt)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
circonflexe | circonflexes |
\siʁ.kɔ̃.flɛks\ |
circonflexe \siʁ.kɔ̃.flɛks\ masculin
- (Typographie) (Par ellipse) Accent circonflexe.
L’Académie dit que dans ce mot l’a est long. Sans doute elle l’aurait affecté d’un circonflexe s’il n’était contraire à la règle d’en mettre sur une voyelle suivie d’une consonne redoublée.
— (B. Pautex, Remarques sur le Dictionnaire de l’Académie Française, 1856)Nous avons vu précédemment, que le circonflexe employé sur l’u, remplace ordinairement la lettre s, qui s’est trouvée supprimée par l’usage ; ainsi on écrivait autrefois une fluste, vous dustes, vous eustes, pour une flûte, vous dûtes, vous eûtes, etc. ; cette voyelle prend aussi le circonflexe pour tenir lieu de la lettre e, supprimée dans quelques autres mots, comme seur, meur, etc., qui s’écrivent aujourd’hui sûr, mûr.
— (Alphonse Ernaux, Nouvelle orthologie, 1846)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : circumflex (en)
- Espagnol : circunflejo (es)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
circonflexe | circonflexes |
\siʁ.kɔ̃.flɛks\ |
circonflexe \siʁ.kɔ̃.flɛks\ féminin
- (Médecine) (Par ellipse) Artère circonflexe.
Angioplastie de la circonflexe.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe circonflexer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je circonflexe |
il/elle/on circonflexe | ||
Subjonctif | Présent | que je circonflexe |
qu’il/elle/on circonflexe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) circonflexe |
circonflexe \siʁ.kɔ̃.flɛks\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de circonflexer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de circonflexer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de circonflexer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de circonflexer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de circonflexer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \siʁ.kɔ̃.flɛks\ rime avec les mots qui finissent en \ɛks\.
- \siʁ.kɔ̃.flɛks\
- France : écouter « circonflexe [siʁ.kɔ̃.flɛks] »
- France (Vosges) : écouter « circonflexe [Prononciation ?] »
- Perpignan (France) : écouter « circonflexe [siʁ.kɔ̃.flɛks] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ^
- circonflexe sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (circonflexe), mais l’article a pu être modifié depuis.