cigaro
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français cigare.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cigaro \t͡si.ˈɡa.ro\ |
cigaroj \t͡si.ˈɡa.roj\ |
Accusatif | cigaron \t͡si.ˈɡa.ron\ |
cigarojn \t͡si.ˈɡa.rojn\ |
cigaro \t͡si.ˈɡa.ro\ mot-racine UV
Dérivés
[modifier le wikicode]Académiques:
- cigarujo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : porte-cigare
- cigarejo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : magasin de cigare
- cigaringo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : fume-cigare
Autres:
- cigareto : cigarillo
- cigaristo : fabricant de cigare
- cigaristino : fabricante de cigare
- cigarkesto : boîte à cigares
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « cigaro [t̪͡si.ˈɡa.ʀo] »
- France (Toulouse) : écouter « cigaro [t̪͡si.ˈɡaː.ɾo] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cigaro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- cigaro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- cigaro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "cigar-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]cigaro \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Eo-compteurs comprac-ekze
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- slovène
- Formes de noms communs en slovène