chantarèl
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir cantaire.
- Forme du dialecte dauphinois.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | chantarèl [t͡sãⁿtaˈʁɛ] |
chantarèls [t͡sãⁿtaˈʁɛs] |
Féminin | chantarèla [t͡sãⁿtaˈʁɛlo̞] |
chantarèlas [t͡sãⁿtaˈʁɛlo̞s] |
chantarèl [t͡sãⁿtaˈʁɛ] (graphie normalisée)
- Qui aime à chanter.
- Chantant, sonore.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 1 : acantairit
- 2 : cantadís
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
chantarèl \t͡sãⁿtaˈʁɛ\ |
chantarèls \t͡sãⁿtaˈʁɛs\ |
chantarèl [t͡sãⁿtaˈʁɛ] (graphie normalisée) masculin
- Appeau, sifflet qui imite le chant des oiseaux.
- Petit tas de pierres empilées dans un champ, ainsi nommé parce qu’il sert de perchoir aux oiseaux.
- Hélice raticoïde, espèce de colimaçon.
- Ramoneur.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 1
- 2
- 3
- 4
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007