chúc mừng năm mới
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Composé de chúc mừng (souhaiter), de năm (an, année) et de mới (nouveau, nouvelle).
Nom commun
[modifier le wikicode]chúc mừng năm mới \Prononciation ?\
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage