cent mille
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]cent mille \sɑ̃.mil\ masculin invariable (orthographe traditionnelle)
- Cent fois mille unités, 105.
[…]: Stendhal a montré, dans Lucien Leuwen, qu'en 1835, la monarchie parlementaire et bourgeoise de Louis-Philippe, pratiquait avec un art consommé toutes les turpitudes imaginables : on achetait l'élection d'un député avec cent mille francs, quelques nominations, quelques bureaux de tabac, […].
— (Yves Chalier, « Prologue » de La République corrompue, Éditions Robert Laffont, 1991)
- Quantité indéfinie mais fort grande.
Il se promettait à lui-même, sur ses grands dieux, de ne jamais retomber dans un second guet-apens d’ascension, prétendant que les montagnes sont plus curieuses d’en bas que d’en haut, et qu’il fallait être enragé pour s’exposer à se rompre les os cent mille fois, et se faire geler le nez et les oreilles en plein mois d’août, en Andalousie, en vue de l’Afrique.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)Il monta, cent mètres au-dessus de la roue, détourna le canal dans le torrent et, avec ses deux Piémontais, il se mit à faucarder soigneusement les herbes et à pelleter de gros gâteaux de cette boue noire qui puait comme cent mille diables.
— (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)[…] ; enfin, elle était venue se mettre au seuil devant le village endormi, devant les tilleuls de la place qui murmuraient comme un ruisseau frais, face à face avec les cent mille étoiles.
— (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)– Il y a bien une raison !
— (Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 189)
– Il y en a cent mille, balbutia Françoise.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : hunderttausend (de), einhunderttausend (de)
- Anglais : hundred thousand (en)
- Breton : kant mil (br)
- Chinois : 十万 (zh) (十萬) shíwàn
- Coréen : 십만 (ko) simman
- Espagnol : cien mil (es)
- Japonais : 十万 (ja) jūman
- Lepcha : ᰓᰫᰮ (*), ᰓᰫᰮᰘᰨ (*)
- Malgache : hetsy (mg), iray hetsy (mg)
- Shingazidja : laki (*)
- Tunen : ebóyɛ yí túkoli (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Occitanie) : écouter « cent mille [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « cent mille [Prononciation ?] »