cavaliera
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cavaliera \kaβaˈljeɾo̯\ |
cavalieras \kaβaˈljeɾo̯s\ |
cavaliera \kaβaˈljeɾo̯\ (graphie normalisée) féminin (pour un homme, on dit : cavalier)
- (Limousin) (Provençal) (Vivaro-alpin) Cavalière.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | cavalier \kaβaˈlje\ |
cavaliers \kaβaˈljes\ |
Féminin | cavaliera \kaβaˈlje.ɾo̞\ |
cavalieras \kaβaˈlje.ɾo̞s\ |
cavaliera \kaβaˈljeɾo̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de cavalier.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009 → Consulter en ligne