caumar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]caumar [kawˈma] transitif ou intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Suffoquer de chaleur, d’émotion.
- Chômer, se reposer.
- (Rouergat) Chômer, en parlant des brebis.
- Chauffer, couver.
- (Rouergat) Mitonner, cuire lentement, à une douce chaleur.
far caumar la crèma, lo burre
- tenir la crème, le beurre près d’un feu doux pour les manipuler avec plus de succès
- (Rouergat) Rester trop longtemps sur le feu, en parlant de certains mets.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Miquèu Grosclaude, Gilabèrt Nariòo, Patric Guilhemjoan, Dictionnaire Français / Occitan (gascon), Per Noste, 2007
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage