caritatiu
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin caritativus.
Adjectif
[modifier le wikicode]caritatiu
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin caritativus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | caritatiu [kəɾitəˈtiw] |
caritatius [kəɾitəˈtiws] |
Féminin | caritativa [kəɾitəˈtiβə] |
caritatives [kəɾitəˈtiβəs] |
caritatiu [kəɾitəˈtiw], [kaɾitaˈtiw]
- Charitable.
Per a Déu fer
— (Jaume Roig, Espill)
servei algú,
e, en comú,
així amics,
com enemics:
bon adjutori,
tot meritori,
caritatiu.
- Caritatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Villarreal) : écouter « caritatiu [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin caritativus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | caritatiu [kaɾitaˈtiw] |
caritatius [kaɾitaˈtiws] |
Féminin | caritativa [kaɾitaˈtiβo̞] |
caritativas [kaɾitaˈtiβo̞s] |
caritatiu [kaɾitaˈtiw] (graphie normalisée)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [kaɾitaˈtiw]
- rouergat : [kaɾitaˈtju]
- provençal : [kaɾitaˈtjew]