carico
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
carico | caricos |
\Prononciation ?\ |
carico \Prononciation ?\ masculin
- (Algérie) Sorte de petit chariot rudimentaire construit par les enfants.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
carico \ˈka.ri.ko\ |
carichi \ˈka.ri.ki\ |
carico \ˈka.ri.ko\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Composés
- bilanciamento del carico (« répartition de charge »)
- carico mentale (« charge mentale »)
- carico mentale domestico (« charge mentale ménagère »)
- carico mutazionale (« charge mutationnelle »)
- carico utile (« charge utile »)
- prendere in carico (« prendre en charge »)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | carico \ˈka.ri.ko\ |
carichi \ˈka.ri.ki\ |
Féminin | carica \ˈka.ri.ka\ |
cariche \ˈka.ri.ke\ |
carico \ˈka.ri.ko\
- Chargé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Héraldique) Se dit d’une figure (pièce ou meuble) sur laquelle se trouve une autre figure.
- inquartato: nel 1' d'azzurro alla cometa d'oro posta in banda; nel 2' e 3' fasciato d'azzurro e d'argento; le fasce del 3' quarto cariche di 21 bisanti d'oro, disposti 6, 5, 4, 3, 2, 1 cuciti sulle fasce d'argento; nel 4' d'azzurro a due leoni coronati d'oro, rampanti ed affrontati, qui est de Domenico doge Michele → voir illustration « fasce cariche de bisanti »
- écartelé : au I, d’azur à la comète d’or posée en bande ; au II et III, fascé d’azur et d’argent ; le fascé du troisième quartier chargé de 21 besants d’or, rangés 6, 5, 4, 3, 2, 1 cousus sur les fasces d’argent ; au IV, d’azur à deux lions couronnés d’or, rampant et affrontés.
- inquartato: nel 1' d'azzurro alla cometa d'oro posta in banda; nel 2' e 3' fasciato d'azzurro e d'argento; le fasce del 3' quarto cariche di 21 bisanti d'oro, disposti 6, 5, 4, 3, 2, 1 cuciti sulle fasce d'argento; nel 4' d'azzurro a due leoni coronati d'oro, rampanti ed affrontati, qui est de Domenico doge Michele → voir illustration « fasce cariche de bisanti »
Antonymes
[modifier le wikicode]- scarico (« déchargé »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- carico sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)