carcere
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin carcer (« prison »).
Nom commun
[modifier le wikicode]carcere *\Prononciation ?\ féminin
- Prison.
Cette traînée de cadavres aux chairs pantelantes, emportés vers les carceres
— (Quo vadis ?
Henryk sienkiewicz Page 320 Paris nelson éditeurs 1931)
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin carcer (« prison »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
carcere \Prononciation ?\ |
carceri \Prononciation ?\ |
carcere \Prononciation ?\ masculin
- Prison, pénitencier.
- Geôle, cachot.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « carcere [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « carcere [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]carcere \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de carcer.