capitular
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé savant du latin capitulum.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
capitular \Prononciation ?\ |
capitulars \Prononciation ?\ |
capitular [Prononciation ?] masculin et féminin identiques
Verbe
[modifier le wikicode]capitular [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison)
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
capitular \ka.pi.tuˈlaɾ\ |
capitulares \ka.pi.tuˈla.ɾes\ |
capitular \ka.pi.tuˈlaɾ\ masculin et féminin identiques
- Capitulaire.
- De lettres capitales.
Synonymes
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]capitular \ka.pi.tuˈlaɾ\ intransitif-transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Capituler.
- (Justice) Poursuivre pour faute professionnelle.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « capitular [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]capitular [kapityˈla] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) intransitif
- Capituler.
- (Gard) Calculer, spéculer.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 1 : parlamentar, renonciar
- 2 : calcular
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | capitular [Prononciation ?] |
capitulars [Prononciation ?] |
Féminin | capitulara [Prononciation ?] |
capitularas [Prononciation ?] |
capitular [Prononciation ?] (graphie normalisée)
- Capitulaire, appartenant au chapitre.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
capitular \Prononciation ?\ |
capitulars \Prononciation ?\ |
capitular [Prononciation ?] (graphie normalisée) masculin
- Ordonnance.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « capitular [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
capitular | capitulares |
capitular \kɐ.pi.tu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ka.pi.tu.lˈaɾ\ (São Paulo) masculin
Verbe
[modifier le wikicode]capitular \kɐ.pi.tu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ka.pi.tu.lˈaɾ\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Capituler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \kɐ.pi.tu.lˈaɾ\ (langue standard), \kɐ.pi.tu.lˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ka.pi.tu.lˈaɾ\ (langue standard), \ka.pi.tu.lˈaɾ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ka.pi.tu.lˈaɾ\ (langue standard), \ka.pi.tu.lˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \kɐ.pi.tu.lˈaɾ\ (langue standard), \kɐ.pi.tu.lˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \kɐ.pi.tu.lˈaɾ\
- Dili: \kə.pi.tu.lˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « capitular », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- Verbes en catalan
- Verbes du premier groupe en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Exemples en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes intransitifs en espagnol
- Verbes transitifs en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Lexique en espagnol de la justice
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan
- Verbes intransitifs en occitan
- Adjectifs en occitan
- Noms communs en occitan
- portugais
- Dénominaux en portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais