capellade
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l'italien cappellata, dérivé de cappello (« chapeau »), avec le suffixe -ata (« -ade »). Ce mot est préférable[1] à bonnetade employé par Montaigne mais gagnerait à être remplacé par chapelade, très usité dans la Suisse romande et surtout à Neuchâtel.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
capellade | capellades |
\ka.pɛ.lad\ |
capellade \ka.pɛ.lad\ féminin
- Grand salut fait avec son chapeau tenu à la main, avec un grand et large geste.
Grands saluts, révérences, capellades, air de cour.
— (Rodolphe Töpffer, Voyages en zigzag)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Cesseras (France) : écouter « capellade [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « capellade », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage