caféier
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | caféier \ka.fe.je\ |
caféiers \ka.fe.je\ |
Féminin | caféière \ka.fe.jɛʁ\ |
caféières \ka.fe.jɛʁ\ |
caféier \ka.fe.je\
- Qui concerne la culture du café.
Le boom caféier des dernières décennies révèle donc le dynamisme d’un secteur d’activité jusque là méconnu qui, depuis 1950, fournit 25 % de l’emploi dans le secteur agricole et occupe 20 % des surfaces cultivées.
— (Jean-Christian Tulet, Paysanneries du café des hautes terres tropicales : Afrique et Amérique latine, Karthala Éditions, 1994)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caféier | caféiers |
\ka.fe.je\ |
caféier \ka.fe.je\ masculin
- (Botanique) Arbre de la famille des Rubiacées, dont la fleur a de la ressemblance avec celle du jasmin et dont le fruit, rouge et de la grosseur d’une cerise, contient des grains ou semences qui sont le café.
Cela lui avait coûté quatre cent mille francs et plus, car il faut cinq ans pour que les caféiers soient en plein rendement.
— (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. I, Gallimard, 1937)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Coffea (wikispecies)
- Allemand : Kaffee (de), Kaffeebaum (de) masculin
- Anglais : coffee plant (en)
- Corse : caffè (co)
- Espagnol : cafeto (es)
- Galicien : cafeeira (gl) féminin
- Kotava : fad (*)
- Lacandon : kajweꞌ (*)
- Occitan : cafeièr (oc) masculin
- Pirahã : kapíxi (*)
- Portugais : cafeeiro (pt) masculin
- Tchèque : kávovník (cs)
- Wallon : cafeyî (wa) masculin
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- rubiacées (Rubiaceae)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caféier | caféiers |
\ka.fe.je\ |
caféier \ka.fe.je\ masculin (pour une femme, on dit : caféière)
- Planteur, cultivateur de café.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]- Kotava : fadmidusik (*)
- Portugais : cafeicultor (pt) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ka.fe.je\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- France (Yvelines) : écouter « caféier [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « caféier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « caféier [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « caféier [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- caféier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (caféier)
- « caféier » dans le Dictionnaire numérique Cordial.
- « caféier », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « caféier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage