cachina
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom commun 2) : Du quechua kachina (« nom d'une solution saline et contenant peut-de l'alun, utilisée pour mordancer ») lui même du quechua kachi (« sel »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cachina \kaˈt͡ʃi.na\ |
cachinas \kaˈt͡ʃi.nas\ |
cachina \kaˈt͡ʃi.na\ féminin
- (Pérou) Marché ou se réunissent les colporteurs pour vendre des babioles ou des objets volés.
- (Pérou) Babioles, objets sans valeurs
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Pérou)(Surf) Petite vague.
- (Pérou)(Argentine) Branche utilisé pour brasser le maïs dans une grande marmite.
- (Pérou)(Boisson) Liqueur faite avec du moût légèrement fermenté.
- (Pérou)(Jeux) Bille en verre pour jouer.
- (Par extension) (Pérou) (Vulgaire) Testicules, couilles.
Dérivés
[modifier le wikicode]- cachinear (se promener dans una cachina — marché — pour chercher des bonnes affaires)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cachina \kaˈt͡ʃi.na\ |
cachinas \kaˈt͡ʃi.nas\ |
cachina \kaˈt͡ʃi.na\ féminin
- Cachina blanca : Bloc d'alun naturel
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cachina \kaˈt͡ʃino̞\ |
cachinas \kaˈt͡ʃino̞s\ |
cachina [kaˈt͡ʃino̞] (graphie normalisée) féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en quechua
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espagnol du Pérou
- espagnol d’Argentine
- Boissons en espagnol
- Jeux en espagnol
- Termes vulgaires en français
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -ina
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’anatomie
- occitan languedocien