cʼhoari
Apparence
(Redirigé depuis c’hoari)
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen breton hoari, issu du vieux breton guari, huari[1][2].
- Apparenté au verbe breton cʼhoarvezañ ou cʼhoarvezout.
- À comparer avec les mots chwarae en gallois, gwary en cornique (sens identique).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cʼhoari | cʼhoarioù |
cʼhoari \ˈxwɑː.ri\ masculin
- Jeu, jouet.
Skuiza a rê buan ar vugale gant eur cʼhoari, [...].
— (Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 22)- Les enfants se lassaient vite dʼun jeu, [...].
- Question, affaire en jeu.
Ze, ʼvat, a vo eur cʼhoari all !
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 77)- Mais cela sera une autre affaire !
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cʼhoari sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Verbe
[modifier le wikicode]cʼhoari \ˈxwɑː.ri\ intransitif-transitif (voir la conjugaison), base verbale cʼhoari-
- Jouer.
Da biou eo da cʼhoari ?
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 76)- À qui est-ce de jouer ?
Forme de verbe
[modifier le wikicode]cʼhoari \ˈxwɑː.ri\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cʼhoari.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cʼhoari.
Dérivés
[modifier le wikicode]- adcʼhoari
- cʼhoari an dro
- cʼhoari biz-meud (« faire de l’autostop »)
- cʼhoari daou (« faire l’amour »)
- cʼhoari kartoù (« jouer aux cartes »)
- cʼhoari koukoug (« jouer à cache-cache »)
- cʼhoariad
- cʼhoariadeg
- cʼhoariadenn
- cʼhoari-bouloù
- cʼhoaridi
- cʼhoariek
- cʼhoariell
- cʼhoariellat
- cʼhoarieller
- cʼhoariellerezh
- cʼhoarier
- cʼhoarierez
- cʼhoarigan
- cʼhoarilecʼh
- cʼhoari-sacʼh
- cʼhoarius
- cʼhoariva
- eilcʼhoarier
- eilcʼhoarierez
- jestrcʼhoari
- ti-cʼhoari
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 161b