cóser
:
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
cóser \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
- Coudre.
Tè, Jan, vas anar al vilatge, me cromparás une agulha de cóser.
— (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 191, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)- Tiens, Jean, va au village, achète-moi une aiguille à coudre.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « cóser [Prononciation ?] »
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage