cítit
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Faisait cútiti en vieux tchèque, apparenté au polonais cucić ; du vieux slave ot-jutiti par métanalyse et désuffixation partielle. Le verbe *jutiti n'est pas attesté en vieux slave mais nous avons at-jausti en lituanien (« sentir ») et jautras (« sensible »), du même radical nous avons aussi le tchèque jitro.
Verbe
[modifier le wikicode]cítit \tsiːcɪt\ transitif imperfectif (voir la conjugaison)
- Sentir, avec l'odorat : flairer, avec la langue : gouter.
cítit vůni.
- sentir une odeur.
- Sentir, éprouver, ressentir.
cítit bolest.
- avoir mal.
- Compatir, être en empathie.
Cítím s tebou.
- je compatis.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- → voir cit
Prononciation
[modifier le wikicode]- tchèque : écouter « cítit [tsiːcɪt] »
Références
[modifier le wikicode]- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001