bruir
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]bruir \bʁɥiʁ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « bruir [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bruir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « bruir [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « bruir », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien bas vieux-francique *brajan (« griller, échauder »).
Verbe
[modifier le wikicode]bruir *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Brûler, griller, rôtir.
Sun cors arder e bruir
— (Marie de France, Livre de l’espurgatoire, ms. 25407 de la BnF, f. 110r. a.)Le feu geterent por la ville bruir
— (Garin Le Loherain, f. 32, au milieu de la 2e colonne (manuscrit du XIIIe siècle))
- Brouir les plantes.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : brouir
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du deuxième groupe en français
- Termes vieillis en français
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en ancien français incluant une reconstruction
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français
- Exemples en ancien français