bringuebaler
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De baller, « danser », précédé d’un brimb- qui exprimait en moyen français l’idée de s’agiter, d’où brimbaler, même sens, forme aujourd’hui désuète, ou brimber qui signifiait « mendier » (encore présent dans le nom bribe). Sous l’influence de trinqueballer, on en est arrivé à brinquebaler ou bringuebaler.
Verbe
[modifier le wikicode]bringuebaler \bʁɛ̃ɡ(ə).ba.le\ ou \bʁɛ̃k(ə).ba.le\ transitif et intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Se) balancer d’un côté à l’autre, ballotter, osciller, remuer dans un sens et dans l’autre, avancer en cahotant.
J’oubliais de vous dire que ces deux sorcières bringuebalaient un cabas de cuir noir, où nous supposâmes aussitôt un cadavre d’enfant nouveau-né.
— (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 523)Il était vêtu comme les autres et portait une chechia déteinte dont le gland bleu lui bringuebalait dans le dos.
— (Pierre Benoit, Le lac salé, Albin Michel, 1921, réédition Le Livre de Poche, page 58)L’enfant poussa la grille, son petit cartable bringuebalant sur son dos, puis il s’arrêta sur le seuil du parc.
— (Marguerite Duras, Moderato cantabile, Les Éditions de Minuit, 1958)Le professeur était en train d'exécuter une sorte de danse lente, en levant alternativement le bras droit et la jambe gauche, la jambe droite et le bras gauche ; son grand sexe gris et rose bringuebalait entre ses cuisses, sa tête aussi était grise et rose, son corps tout blanc, ses cheveux montaient et descendaient comme les perruques à élastique des comiques qui faisaient les intermèdes entre deux films au cinéma de Saint-Rémy, la petite ville où était notre collège.
— (Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, page 142)La plupart des commerces devant lesquels je passai en bringuebalant sur Main Street avaient déjà fermé pour la journée... si tant est qu'ils se soient donné la peine d'ouvrir.
— (Elizabeth Little, Les réponses, traduit de l'anglais (États-Unis) par Julie Sibony, Paris : Sonatine éditions, 2015)En cinq jours, 130 000 personnes ont été jetées sur les routes. On a vu leurs camionnettes surchargées bringuebaler leurs visages en sueur, leurs couvertures à fleurs entassées à l’arrière.
— (Allan Kaval, Réduits à solliciter le renfort de Damas, les Kurdes pleurent la fin d’un monde, Le Monde. Mis en ligne le 14 octobre 2019)
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « bringuebaler [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bringuebaler [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « bringuebaler [Prononciation ?] »