brindis
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté au français brinde, à l’italien brindisi, de l’allemand bring dir's (« je te porte (le verre à ta santé) »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
brindis |
brindis \Prononciation ?\ masculin
- Toast.
hacemos un brindis por él.
- Nous portons un toast à sa santé.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Valence (Espagne) : écouter « brindis [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « brindis [Prononciation ?] »