brinco
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]brinco \ˈbɾiŋ.ko\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe brincar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) brinco |
brinco \ˈbɾiŋ.ko\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brincar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈbɾiŋ.ko\
- Mexico, Bogota : \ˈbɾiŋ.k(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈbɾiŋ.ko\
- (Région à préciser) : écouter « brinco [ˈbɾiŋ.ko] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe brincar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu brinco |
brinco \bɾˈĩ.ku\ (Lisbonne) \bɾˈĩ.kʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brincar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \bɾˈĩ.ku\ (langue standard), \bɾˈĩ.ku\ (langage familier)
- São Paulo: \bɾˈĩ.kʊ\ (langue standard), \bɾˈĩ.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \bɾˈĩ.kʊ\ (langue standard), \bɾˈĩ.kʊ\ (langage familier)
- Maputo: \brˈĩ.ku\ (langue standard), \brˈĩ.ku\ (langage familier)
- Luanda: \bɾˈĩŋ.kʊ\
- Dili: \bɾˈĩŋ.kʊ\
- États-Unis : écouter « brinco [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « brinco », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage