boutifarre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
boutifarre | boutifarres |
\bu.ti.faʁ\ |
boutifarre \bu.ti.faʁ\ féminin
- (Languedoc-Roussillon) (Algérie) (Cuisine) Boudin catalan.
C'est la version catalane du boudin ! La boutifarre (ou botifarre) est une tradition ancestrale en pays catalan.
— (Béatrice Vigot-Lagandré, article Le produit de la semaine : boutifarre et boles de picolat, www.lindependant.fr, 20/08/2011)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Céret) : écouter « boutifarre [bu.ti.faʁ] »
- France (Vosges) : écouter « boutifarre [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « boutifarre [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « boutifarre [bu.ti.faʁ] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « boutifarre [bu.ti.faʁ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- boutifarre sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992