blanchissant
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du participe présent de blanchir.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\
|
blanchissants \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\ |
Féminin | blanchissante \blɑ̃.ʃi.sɑ̃t\ |
blanchissantes \blɑ̃.ʃi.sɑ̃t\ |
blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\
- Qui blanchit, qui paraît blanc.
Les flots blanchissants.
La mer blanchissante d’écume.
Le jour grandissait lentement, il continuait à en suivre, sur les vitres, la tache élargie et blanchissante.
— (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XII)L'eau courait sous des voûtes de verdure, se tissait des nattes lisses entre les rocs usés encombrant son lit, écumait en rapides blanchissants ou s'apaisait en tournant lentement sur des profonds noirs.
— (Léonce Bourliaguet, Le Moulin de Catuclade, 1946, Hachette, réédition Bibliothèque de la Jeunesse, 1951, page 9)
Traductions
[modifier le wikicode]- Espagnol : blanqueador (es) masculin, blanqueadora (es) féminin
- Galicien : branquexador (gl) masculin, branquexadora (gl) féminin
- Italien : biancheggiante (it)
- Portugais : branqueador (pt) masculin, branqueadora (pt) féminin
- Tchèque : bělící (cs)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe blanchir | ||
---|---|---|
Participe | Présent | blanchissant |
blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\
- Participe présent de blanchir.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
blanchissant | blanchissants |
\blɑ̃.ʃi.sɑ̃\ |
blanchissant \blɑ̃.ʃi.sɑ̃\ masculin
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : bleach (en), whitener (en)
- Espagnol : blanqueador (es)
- Galicien : branquexador (gl) masculin
- Portugais : branqueador (pt) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Aude (France) : écouter « blanchissant [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (blanchissant), mais l’article a pu être modifié depuis.