bisque
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Adjectif) (Potage) (XVIIe siècle)[1] De l’occitan bisca (« potage ») que Mistral[2] tire de l’espagnol pizca (« miette »).
- (Nom commun 2) (Avantage au jeu de paume) (1576) De l’italien bisca (« tripot »)[3][1].
- (Nom commun 3) (Dépit, rage) (1853)[1] Déverbal de bisquer[1] issu du provençal biscar ou de l’occitan bisca (« mauvaise humeur ») que Mistral[2] tire de l’italien bizza (« caprice, colère »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bisque | bisques |
\bisk\ |
bisque \bisk\ féminin
- (Cuisine) Potage fait avec un coulis de crustacé (homard, écrevisses…) et différents ingrédients.
Une bisque de pigeonneaux[4].
Pour préparer la bisque, émincez l’échalote et écrasez les gousses d’ail sans les éplucher.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 décembre 2022, page 10)
- Couleur rose orangée. #FFE4C4
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bisque | bisques |
\bisk\ |
bisque \bisk\ féminin
- (Jeu de paume) (Vieilli) Avantage qu’un joueur accorde à un autre lorsqu’il lui donne quinze points, en lui laissant la liberté de placer cet avantage à son choix dans la partie.
Donner une bisque.
Donner quinze et bisque.
- Prendre sa bisque, prendre son temps pour se recréer.
Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bisque | bisques |
\bisk\ |
bisque \bisk\ féminin
- Dépit, rage.
Il approcha sa bouche tout près de la sienne et l'eût touchée, si, par je ne sais quelle bisque qui me vint, je n'eusse toussé fortement pour arrêter le baiser au passage.
— (George Sand, Les Maîtres sonneurs, 1853)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
bisque \bisk\ |
bisque \bisk\ invariable
- De couleur rose orangé. #FFE4C4
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe bisquer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je bisque |
il/elle/on bisque | ||
Subjonctif | Présent | que je bisque |
qu’il/elle/on bisque | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) bisque |
bisque \bisk\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de bisquer.
Oui, j’ai le spleen, compliqué de la mélancolie, avec la nostalgie, plus l’hypocondrie, et je bisque, et je rage, et je bâille, et je m’ennuie.
— (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bisquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de bisquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bisquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de bisquer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « bisque [Prononciation ?] »
- Saint-Barthélemy-d'Anjou (France) : écouter « bisque [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « bisque [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « bisque [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « bisque [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Le thésaurus couleur en français
- bisque (coulis de crustacés) sur l’encyclopédie Wikipédia
- bisque (couleur) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a b c et d « bisque », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- ↑ « bisque », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ « bisque », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Potage) (1731)[1] Du français bisque.
- (Nom commun 2) (Poterie) (1660)[1] Altération de biscuit.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bisque \bɪsk\ |
bisques \bɪsks\ |
bisque \bɪsk\
- (Cuisine) Bisque, potage de crustacés.
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bisque \bɪsk\ |
bisques \bɪsks\ |
bisque \bɪsk\
- (Céramique) Biscuit.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « bisque [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bisque sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en espagnol
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Déverbaux en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la cuisine
- Exemples en français
- Lexique en français du jeu de paume
- Termes vieillis en français
- Adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Adjectifs invariables en français
- Couleurs oranges en français
- Couleurs roses en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la cuisine
- Lexique en anglais de la céramique