bestürzend
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Adjectif verbal : participe présent de bestürzen.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | bestürzend | |
Comparatif | bestürzender | |
Superlatif | am bestürzendsten | |
Déclinaisons |
bestürzend \bəˈʃtʏʁt͡sn̩t\
- Consternant, bouleversant.
Die Ratten sterben eben auf der Straße und die Menschen in ihrem Zimmer. (...) Solange jeder Arzt nur von zwei oder drei Fällen Kenntnis hatte, war niemand auf den Gedanken gekommen, sich zu rühren. Aber eigentlich genügte es, dass jemand darauf kam, sie zusammenzuzählen. Das Ergebnis war bestürzend.
— (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)- C’est que les rats meurent dans la rue et les hommes dans leur chambre. (...) Aussi longtemps que chaque médecin n’avait pas eu connaissance de plus de deux ou trois cas, personne n’avait pensé à bouger. Mais, en somme, il suffit que quelqu’un songeât à faire l’addition. L’addition était consternante.
Und auch die noch bestürzendere Entdeckung bleibt ihm nicht erspart, daß er selber nichts besser weiß, nichts Besseres ist.
— (Fritz J. Raddatz, « Ein Märchen aus Geschichte und Geschichten : Uwe Johnson: "Jahrestage 4" Zum Abschluß eines großen Romanwerks », dans Die Zeit, no 42, 14 octobre 1983 [texte intégral])- Et même une découverte encore plus bouleversante ne lui est pas épargnée : qu’il n’en sait pas plus lui-même, qu’il n’est rien de mieux.
Es handelte sich um ein Manuskript über die Geschichte Münchner Juden, die der städtische Rechtsrat Michael Meister 1944 verfasst hatte. Der Jurist beschrieb am Ende seines mit antisemitischen Floskeln gespickten Pamphlets in sachlichem Ton die Ausgrenzung der Münchner Juden – und illustrierte seine Ausführungen mit Bildern, die ihm offenbar die NS-Ämter lieferten. Das Manuskript Meisters galt dem Historiker Andreas Heusler als die bestürzendste Bildserie der Münchner Geschichte. Die abgebildeten Menschen lassen dabei kaum äußere Zeichen von Furcht erkennen: Inmitten ihrer Matratzen, Koffer und Gepäckbündel wirken sie apathisch, deplaziert, aus dem Leben gerissen. Ihre tadellose Kleidung wirkt im Barackenlager oder auf den Lastwagen geradezu absurd elegant.
— (Erster Deportationszug von München)- Il s’agissait d’un manuscrit sur l’histoire des Juifs de Munich, rédigé par le conseiller juridique municipal Michael Meister en 1944. À la fin de son pamphlet parsemé de tirades antisémites, le juriste a décrit sur un ton factuel l’exclusion des Juifs de Munich – et a illustré ses explications avec des images qui lui ont apparemment été fournies par des administrations nazies. Le manuscrit de Meister a été considéré par l’historien Andreas Heusler comme la série d'images la plus bouleversante de l’histoire de Munich. Les personnes représentées ne montrent guère de signes extérieurs de peur : au milieu de leurs matelas, valises et bagages liés ensemble, ils semblent apathiques, déplacés, arrachés de la vie. Leurs vêtements impeccables ont tout simplement l’air absurdement élégants dans le camp de baraquements ou sur le camion.
Note d’usage : La comparaison est rare, mais attestée, cf. exemples.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- bestürzen (verbe)
- bestürzt (adjectif verbal : participe passé)
- Bestürzung (substantif)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]bestürzend \bəˈʃtʏʁt͡sn̩t\
- Participe présent de bestürzen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « bestürzend [bəˈʃtʏʁt͡sn̩t] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage (bestürzen)
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage (bestürzen)
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin bestürzend → consulter cet ouvrage