bekanntmachen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de bekannt et de machen, apparenté au néerlandais bekendmaken.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich mache bekannt |
2e du sing. | du machst bekannt | |
3e du sing. | er macht bekannt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich machte bekannt |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich machte bekannt |
Impératif | 2e du sing. | mach bekannt, mache bekannt! |
2e du plur. | macht bekannt! | |
Participe passé | bekanntgemacht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
bekanntmachen \bəˈkantˌmaxn̩\ (voir la conjugaison)
- Faire connaitre, rendre public, publier.
Bis dahin hatten weder die Zeitungen noch die Agentur Ransdoc eine amtliche Mitteilung mit Krankenstatistiken bekommen. Nun übermittelte der Präfekt sie Tag für Tag der Agentur, mit der Bitte, sie wöchentlich bekanntzumachen.
— (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)- Jusqu’ici, ni les journaux ni l’agence Ransdoc n’avaient reçu communication officielle des statistiques de la maladie. Le préfet les communiqua, jour après jour, à l’agence, en la priant d’en faire une annonce hebdomadaire.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « bekanntmachen [Prononciation ?] »