begrip
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]begrip
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]begrip het (Indénombrable)
- Compréhension, intelligence, entendement.
- begrip hebben voor een probleem : être sensible à un problème.
- hopende dat u begrip zult hebben voor onze vergissing : en vous priant de nous excuser de cette erreur.
- wij danken u voor uw begrip : merci de le comprendre.
- ik dank u bij voorbaat voor uw begrip : d’avance, je vous remercie de votre compréhension.
- in de hoop dat u begrip hebt voor onze redenen, verblijven wij met vriendelijke groet : dans l'espoir que vous comprendrez nos raisons, nous vous prions d'agréer, Madame, nos salutations dévouées.
- hij is traag van begrip : il est lent à comprendre, (Belgique) il est dur de comprenure.
- hij was niet erg vlug van begrip : il n’avait pas la comprenette fort prompte.
begrip het
Pluriel |
---|
begrippen |
- Conception, idée, vue, concept.
- voor internationale begrippen : au niveau international, à l’échelon international.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « begrip [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « begrip [Prononciation ?] »