bavoux
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
bavoux \Prononciation ?\ masculin
- Nom donné au buccin (coquillage) à Barfleur.
On l’appelle bulot ou buccin, mais certains le surnomment aussi « torion », « calicoco » ou encore « bavoux ».
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 avril 2023, page 8)
Synonymes[modifier le wikicode]
- buccin
- bulot
- burgaud morchoux (Les Sables-d’Olonne)
- calicoco (Cotentin)
- chanteur (Somme)
- gros buccin
- killog (Finistère)
- torion (Cancale)
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : common whelk (en)
Angevin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
bavoux \Prononciation ?\ |
bavoux \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 241 → [version en ligne]