balanço
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
balanço | balanços |
balanço \bɐ.lˈɐ̃.su\ (Lisbonne) \ba.lˈə̃.sʊ\ (São Paulo) masculin
- Balancement, mouvement de bascule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe balançar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu balanço |
balanço \bɐ.lˈɐ̃.su\ (Lisbonne) \ba.lˈə̃.sʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de balançar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \bɐ.lˈɐ̃.su\ (langue standard), \bɐ.lˈɐ̃.su\ (langage familier)
- São Paulo: \ba.lˈə̃.sʊ\ (langue standard), \ba.lˈə̃.sʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ba.lˈɐ̃.sʊ\ (langue standard), \ba.lˈɐ̃.sʊ\ (langage familier)
- Maputo: \bɐ.lˈã.su\ (langue standard), \bɐ.lˈã.su\ (langage familier)
- Luanda: \bɐ.lˈã.sʊ\
- Dili: \bə.lˈã.sʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « balanço », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage