aux dépens de
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution prépositive
[modifier le wikicode]aux dépens de \o de.pɑ̃ də\
- Aux frais de quelqu’un, en employant ou en prenant le bien de quelqu’un.
Apprenez que tout flatteur vit aux dépens de celui qui l'écoute.
— (Jean de la Fontaine, livre 1, Le Corbeau et le Renard, 1668, tout flatteur vit aux dépens de celui qui l’écoute)Beaucoup de personnes, en voyant les congrégations religieuses élever, il y a une quinzaine d’années, tant de monuments fastueux, se demandèrent si un vent de folie ne passait point sur l’Église ; ils ignoraient que ces constructions permettaient à une foule de gens pieux et coquins de vivre aux dépens des trésors cléricaux.
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap. VI, La moralité de la violence, 1908, p. 294)La cause de ces insurrections est presque toujours la même : les exactions, les extorsions et mille autres injustices commises par les caïds (gouverneurs) qui, ayant acheté leur poste, ne songent qu’à rentrer dans leurs fonds et à s’enrichir aux dépens de leurs administrés.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 10)
- (Sens figuré) En tournant en ridicule quelqu’un, en le rendant un objet de moquerie ou de blâme.
La campagne molle de la première n’a pas résisté à celle, foutraque et grand-guignolesque, du second. Battre les estrades, Jeannot sait faire. Tout comme il sait faire rire aux dépens de ses adversaires. Et de la vérité des faits.
— (Eric Donzé, « En Creuse, le plus gros flop de 2022 fut électoral », le 31/12/2022, sur le site de La Montagne (www.lamontagne.fr))
- (Sens figuré) Au détriment, ou par la perte, par le sacrifice d’une chose.
Ces sacraires sont munis d’armoires doubles, fortement ferrées et prises aux dépens de l’épaisseur des murs.
— (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)Dès avant l’hibernation, les ovaires s’étaient considérablement accrus et remplissaient la cavité générale ; ils ont encore un peu grossi pendant l’hibernation aux dépens des réserves nutritives accumulées dans l’organisme.
— (Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Aux frais de quelqu’un (1)
- Allemand : auf Kosten (de)
- Anglais : at the expense of (en)
- Bulgare : за сметка на (bg) za smétka na
- Espagnol : a costa de (es), a expensas de (es)
- Italien : a spese di (it)
- Portugais : à custa de (pt), às custas de (pt), por conta de (pt)
- Roumain : pe seama cuiva (ro) neutre, în contul cuiva (ro)
(Sens figuré) En tournant quelqu’un en ridicule (2)
- Anglais : at the expense of (en)
(Sens figuré) Au détriment, ou par la perte ou le sacrifice d’une chose (3)
- Allemand : zulasten (de), zu Lasten (de)
- Anglais : at the expense of (en)
- Bulgare : за сметка на (bg) za smétka na
- Russe : за счёт (ru) za sčjot
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « aux dépens de [Prononciation ?] »