ausgraben
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich grabe aus |
2e du sing. | du gräbst aus | |
3e du sing. | er/sie/es gräbt aus | |
Prétérit | 1re du sing. | ich grub aus |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich grübe aus |
Impératif | 2e du sing. | grab aus grabe aus! |
2e du plur. | grabt aus! | |
Participe passé | ausgegraben | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
ausgraben \ˈaʊ̯sˌɡʁaːbn̩\ (voir la conjugaison)
- Déterrer.
Alexander von Humboldt war in ganz Europa berühmt wegen einer Expedition in die Tropen, die er fünfundzwanzig Jahre zuvor unternommen hatte. Er (...) hatte mit Papageien gesprochen, Leichen ausgegraben, jeden Fluß, Berg und See auf seinem Weg vermessen, war in jedes Erdloch gekrochen und hatte mehr Beeren gekostet und Bäume erklettert, als sich irgend jemand vorstellen mochte.
— (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)- Alexander von Humboldt était célèbre dans l’Europe entière grâce à une expédition dans les tropiques qu’il avait faite vingt-cinq ans plus tôt. Il (...) avait parlé à des perroquets, déterré des cadavres, mesuré chaque fleuve, chaque montagne et chaque lac sur sa route, rampé dans toutes les cavités souterraines, et le nombre de baies qu’il avait goûtées et d’arbres auxquels il avait grimpé dépassait l’entendement.
Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « ausgraben [ˈaʊ̯sˌɡʁaːbn̩] »