atraca
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe atracar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) atraca | ||
Impératif | Présent | (tú) atraca |
atraca \aˈtɾa.ka\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de atracar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de atracar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \aˈtɾa.ka\
- Mexico, Bogota : \aˈt͡sa.k(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈtɾa.ka\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe atracar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela atraca | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) atraca |
atraca \ɐ.tɾˈa.kɐ\ (Lisbonne) \a.tɾˈa.kə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de atracar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de atracar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ.tɾˈa.kɐ\ (langue standard), \ɐ.tɾˈa.kɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.tɾˈa.kə\ (langue standard), \a.tɾˈa.kə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.tɾˈa.kɐ\ (langue standard), \a.tɾˈa.kɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.trˈa.kɐ\ (langue standard), \ɐ.trˈa.kɐ\ (langage familier)
- Luanda: \a.tɾˈa.kɐ\
- Dili: \ə.tɾˈa.kə\
Références
[modifier le wikicode]- « atraca », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage