assimilé
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du participe passé de assimiler.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | assimilé \a.si.mi.le\
|
assimilés \a.si.mi.le\ |
Féminin | assimilée \a.si.mi.le\ |
assimilées \a.si.mi.le\ |
assimilé \a.si.mi.le\
- Qui est de même nature, semblable.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : assimilated (en)
- Croate : preobražen (hr)
- Italien : assimilato (it)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
assimilé | assimilés |
\a.si.mi.le\ |
assimilé \a.si.mi.le\ masculin (pour une femme, on dit : assimilée)
- Personne qui fait partie d’une catégorie du personnel sans en avoir le titre.
- (Injurieux) (Péjoratif) Chez les Français d’outre-mer descendants de la traite de Noirs, en particulier aux Antilles françaises, insulte désignant un Français originaire d’outre-mer à qui on reproche de ne pas se distancier des Français métropolitains.
Malheur à l’Antillais qui restait déjeuner avec les métros ou « z’oreilles ». Il devenait le paria, l’« assimilé », le « nègre-à-blancs » ou encore un « bounty » (comme la friandise, noir à l’extérieur, blanc « dedans »). Le rejet du Blanc devenait flagrant.
— (Le racisme antiblanc aux Antilles et en Guyane est une réalité, Rue89, 4 janvier 2011)
- (Péjoratif) Au Canada, Canadien français se laissant convaincre de la supériorité des anglophones.
Je ne voulais plus faire partie de « ces assimilés » qui plient l'échine devant les anglophones.
— (Annette Boudreau, Parler comme du monde, éd. Prise de parole, Sudbury (Ontario), 2024, page 50)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- Sens canadien
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : pretvorbenik (hr)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe assimiler | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) assimilé | |
assimilé \a.si.mi.le\
- Participe passé masculin singulier du verbe assimiler.
Le spectacle le plus déconcertant se tient sur la table, sur son formica de pacotille si minable que ce qui est étalé dessus s’en trouve d’emblée assimilé à une autre variété de pacotille encore dans l’éclat du neuf, au sortir de l’usine.
— (Christiane Lesparre, Des nuits cousues d’or, 2014)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.si.mi.le\ rime avec les mots qui finissent en \le\.
- France (Toulouse) : écouter « assimilé [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « assimilé [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (assimilé)