arresto
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]arresto \aˈres.to\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe arrestar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) arresto |
arresto \aˈres.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de arrestar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \aˈres.to\
- Séville : \aˈreh.to\
- Mexico, Bogota : \aˈres.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈreh.to\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
arresto \ar.rɛ.ˈsto\ |
arresti \ar.rɛ.ˈsti\ |
arresto masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]- arresto cardiaco (« arrêt cardiaque »)
- arresto di emergenza (« arrêt d’urgence »)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe arrestare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) arresto |
arresto \ar.ˈre.sto\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrestare.
Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- arresto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)