arrepiado
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe arrepiar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) arrepiado | |
arrepiado \ɐ.ʀɨ.pjˈa.du\ (Lisbonne) \a.xe.pjˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de arrepiar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ɐ.ʀɨ.pjˈa.du\ (langue standard), \ɐ.ʀɨ.pjˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \a.xe.pjˈa.dʊ\ (langue standard), \a.ʁe.pjˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.ɦe.pi.ˈa.dʊ\ (langue standard), \a.ɦe.pi.ˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.re.pjˈa.du\ (langue standard), \a.ɾe.pjˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \a.re.pjˈa.dʊ\
- Dili: \ə.rɨ.pjˈa.dʊ\
Références[modifier le wikicode]
- « arrepiado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage