arrancar
Apparence
Verbe
[modifier le wikicode]arrancar
- Variante de arancar.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Verbe
[modifier le wikicode]arrancar
- Variante de arrencar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : \ərənˈka\
- catalan nord-occidental : \aranˈka\
- valencien : \aranˈkaɾ\
- Valence (Espagne) : écouter « arrancar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]arrancar \a.ranˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « arrancar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien occitan arrancar.
Verbe
[modifier le wikicode]arrancar \aranˈka\ transitif et intransitif (graphie normalisée) (pronominal : s’arrancar)
Notes
[modifier le wikicode]- Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance c devant a / qu devant e, i.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (Occitanie) : écouter « arrancar [aran'ka] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’espagnol arrancar.
Verbe
[modifier le wikicode]arrancar \ɐ.ʀɐ̃ŋ.kˈaɾ\ (Lisbonne) \a.xə̃.kˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Arracher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Démarrer, partir.
- Retrancher, ôter.
- Cueillir.
Notes
[modifier le wikicode]- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ.ʀɐ̃ŋ.kˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.ʀɐ̃ŋ.kˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.xə̃.kˈa\ (langue standard), \a.xə̃.kˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.ɦɐ̃.kˈaɾ\ (langue standard), \a.ɦɐ̃.kˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.rãŋ.kˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.rãŋ.kˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \a.rɐ̃ŋ.kˈaɾ\
- Dili: \ə.rãŋ.kˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « arrancar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : arrancar. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- ancien occitan
- Verbes en ancien occitan
- catalan
- Verbes en catalan
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol préfixés avec a-
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Exemples en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Verbes intransitifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes pronominaux en occitan
- Verbes du premier groupe en occitan à alternance c/qu
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais