aposté
Apparence
:
- Adjectivation du participe passé du verbe aposter.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | aposté \a.pɔs.te\
|
apostés \a.pɔs.te\ |
Féminin | apostée \a.pɔs.te\ |
apostées \a.pɔs.te\ |
aposté \a.pɔs.te\
- (Péjoratif) Qualifie quelqu’un qui a été placé pour observer ou pour exécuter.
Ce sont des espèces d’argousins apostés en vedette par les maîtres des hôtels pour happer le voyageur au passage.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)— C’est son triomphe. Elle y fut toujours claquée, et cela sans cabale ni applaudisseurs apostés.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)Mais à peine arrivé au Roule, une troupe de sergents, apostés par Mariette, l’enleva et le conduisit à Bicêtre.
— (Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe aposter | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) aposté | |
aposté \a.pɔs.te\
- Participe passé masculin singulier du verbe aposter.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe apostar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) aposté | |
aposté \a.posˈte\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de apostar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \a.posˈte\
- Séville : \a.pohˈte\
- Mexico, Bogota : \a.p(o)sˈte\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.pohˈte\