apartada
Apparence
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | apartado \a.paɾˈta.ðo\ |
apartados \a.paɾˈta.ðos\ |
Féminin | apartada \a.paɾˈta.ða\ |
apartadas \a.paɾˈta.ðas\ |
apartada \a.paɾˈta.ða\
- Féminin singulier de apartado.
Estaba algo apartada de las otras, como si quisiera irse hacia los bosques.
— (Ana María Matute, El tiempo, 1957)- Elle (la maison) était un peu écartée des autres, comme si elle voulait (voulût) s’en aller vers les bois.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe apartar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) apartada | ||
apartada \a.paɾˈta.ða\
- Participe passé féminin singulier de apartar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \a.paɾˈta.ða\
- Mexico, Bogota : \a.p(a)ɾˈta.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.paɾˈta.ða\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe apartar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) apartada | ||
apartada \ɐ.pɐɾ.tˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.paɾ.tˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de apartar.