anmaßen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich maße an |
2e du sing. | du maßt an | |
3e du sing. | er maßt an | |
Prétérit | 1re du sing. | ich maßte an |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich maßte an |
Impératif | 2e du sing. | maß an maße an! |
2e du plur. | maßt an! | |
Participe passé | angemaßt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
anmaßen \anˌmaːsn̩\ (voir la conjugaison)
- S’arroger.
sich ein Recht anmaßen.
- S’arroger un droit.
Der Staat kann sich nicht anmaßen, an Stelle der Religionsgemeinschaften zu definieren, was Religion ist.
- L'État ne peut prétendre définir ce qu'est la religion à la place des communautés religieuses.
Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- anmassen (Suisse, Liechtenstein)
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]anmaßen \ˈanˌmaːsn̩\
- Première personne du pluriel du prétérit dans une proposition subordonnée de anmessen.
- Troisième personne du pluriel du prétérit dans une proposition subordonnée de anmessen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « anmaßen [ˈanˌmaːsn̩] »
Références
[modifier le wikicode]- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin anmaßen → consulter cet ouvrage ({{{1}}})