aneinanderlegen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lege aneinander |
2e du sing. | du legst aneinander | |
3e du sing. | er legt aneinander | |
Prétérit | 1re du sing. | ich legte aneinander |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich legte aneinander |
Impératif | 2e du sing. | leg aneinander lege aneinander! |
2e du plur. | legt aneinander! | |
Participe passé | aneinandergelegt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
aneinanderlegen \anʔaɪ̯ˈnandɐˌleːɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Mettre, poser l'un contre l’autre.
Fein legt der Herr der Bälle die Fingerspitzen aneinander und trägt vor, was ihm die Jungs von der PR aufgeschrieben haben. Vielleicht betet er es aber auch auswendig runter, er hat das Zeug ja oft genug erzählt.
— (Thomas Kistner, « Auf der Pirsch in Riad », dans Süddeutsche Zeitung, 6 octobre 2023 [texte intégral])- Le maître des ballons pose délicatement le bout de ses doigts l'un contre l’autre et récite ce que les gars de la RP lui ont écrit. Mais peut-être le récite-t-il par cœur, car il l’a souvent raconté.
Note : La particule aneinander de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aneinander et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « aneinanderlegen [anʔaɪ̯ˈnandɐˌleːɡn̩] »