amoral
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | amoral \a.mɔ.ʁal\ |
amoraux \a.mɔ.ʁo\ |
Féminin | amorale \a.mɔ.ʁal\ |
amorales \a.mɔ.ʁal\ |
amoral \a.mɔ.ʁal\
- Qui est étranger à la morale, qui ne l’attaque ni ne la défend, qui se place en dehors d’elle.
Ce roman est amoral plutôt qu’immoral.
L’alcoolique est toujours immoral ou amoral ; mais, en dehors des alcooliques, il y a beaucoup d’amoraux, beaucoup d’êtres qui naissent amputés du sens moral.
— (La Revue: Volume 69, 1907)Donald Trump correspond exactement à cette définition. (...). C’est aussi un être non pas immoral, mais amoral, car sa seule référence en termes de bien ou de mal est sa propre personne.
— (Denise Bombardier, Donald Trump, le monstre, Le Journal de Montréal, 7 novembre 2020)
- Qui est neutre par son refus de porter un jugement sur la nature morale ou immorale d’un fait.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : amoralisch (de)
- Anglais : amoral (en)
- Catalan : amoral (ca)
- Croate : amoralan (hr)
- Espagnol : amoral (es)
- Grec : αήθης (el) aètès
- Italien : amorale (it)
- Ukrainien : аморальний (uk) amoralʹnyï, неморальний (uk) nemoralʹnyï, імморальний (uk) immoral'nyï
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
amoral \a.mɔ.ʁal\ |
amoraux \a.mɔ.ʁo\ |
amoral \a.mɔ.ʁal\ masculin (pour une femme, on dit : amorale)
- (Par substantivation) (Péjoratif) Personnage amoral.
Il laissait un fils Pierre Lenoir, qui ne valait pas cher. Un amoral, un de ces coureurs et de ces faibles qui sont capables de toutes les folies pour la première femme qui passe […]
— (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.mɔ.ʁal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- \a.mɔ.ʁal\
- France (Lyon) : écouter « amoral [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « amoral [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « amoral [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « amoral [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- amoral sur le Dico des Ados
- immoral
- Amoralisme sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (amoral), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Explication de Bernard Cerquiglini en images
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]amoral \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « amoral [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « amoral [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
amoral | amorales |
amoral \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Amoral.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
amoral | amorais |
amoral \ɐ.mu.ɾˈaɫ\ (Lisbonne) \a.mo.ɾˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Amoral.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
amoral | amorais |
amoral \ɐ.mu.ɾˈaɫ\ (Lisbonne) \a.mo.ɾˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Amoral.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ.mu.ɾˈaɫ\ (langue standard), \ɐ.mu.ɾˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.mo.ɾˈaw\ (langue standard), \a.mo.ɽˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ã.mo.ɾˈaw\ (langue standard), \ã.mo.ɾˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.mɔ.ɾˈaɫ\ (langue standard), \ã.mɔ.ɾˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \a.mo.ɾˈaw\
- Dili: \ə.mo.ɾˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « amoral », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Termes péjoratifs en français
- Rimes en français en \al\
- Mots en français préfixés avec a-
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais préfixés avec a-
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol préfixés avec a-
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- portugais
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Noms communs en portugais