amonester
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin admonere, équivalent du dérivé de monester, avec le préfixe a-, apparenté à amonestar en espagnol.
Verbe
[modifier le wikicode]amonester *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Admonester.
Entre vous et le rei avez esté medlé
— (Th. le Mart. 84, XIIe siècle)
L'apostolies l'en a sovent araisuné
Li prelat du reaume l'en unt amonestéEt cele qui sa mort desire,
— (la Charette, 2920, XIIe siècle)
De l'autre part li amoneste
Qu'isnelement li trant la testeIl est convenable coze au segneur qu'il les amoneste qu'il y metent de lors volenté soufisament
— (Beaumanoir, XLIX, 5. XIIIe siècle)De pecheor misericorde
— (La Rose, 3325. XIIIe siècle)
Puisque franchise s'i acorde
Et le vous prie et amoneste
Ne refusés pas sa requesteIl ensaignoit les mariniers et amonestoit que il gardassent bien…
— (Oresme, XIVe siècle)
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : admonish
- Français : admonester
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage