ambulância
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français ambulance.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ambulância | ambulâncias |
ambulância \ɐ̃.bu.lˈɐ̃.sjɐ\ (Lisbonne) \ə̃.bu.lˈə̃.sjə\ (São Paulo) féminin
- Ambulance.
O professor foi transportado de ambulância para o hospital de Penafiel com uma "ferida profunda na cabeça" e hematomas nos membros superiores e inferiores, disse à Lusa, à data, o comandante dos Bombeiros de Felgueiras, Júlio Pereira.
— ((DN/Lusa), « Aluno que agrediu professor com ferro em Felgueiras acusado de tentativa de homicídio », dans Diário de Notícias, 26 octobre 2023 [texte intégral])- L'enseignant a été transporté en ambulance à l'hôpital de Penafiel avec une "profonde blessure à la tête" et des hématomes sur les membres supérieurs et inférieurs, a déclaré à Lusa le commandant des pompiers de Felgueiras, Júlio Pereira.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ̃.bu.lˈɐ̃.sjɐ\ (langue standard), \ɐ̃.bu.lˈɐ̃.sjɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \ə̃.bu.lˈə̃.sjə\ (langue standard), \ə̃.bu.lˈə̃.sjə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɐ̃.bu.lˈɐ̃.sjɐ\ (langue standard), \ɐ̃.bu.lˈɐ̃.sjɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ã.bu.lˈã.sjɐ\ (langue standard), \ãm.bu.lˈã.sjɐ\ (langage familier)
- Luanda: \ɐ̃m.bu.lˈã.sjɐ\
- Dili: \ãm.bu.lˈã.sjə\
- États-Unis : écouter « ambulância [ɐ̃.bu.lˈɐ̃.sjɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- « ambulância », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage