amé
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin amatus (« aimé »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | amé \a.me\
|
amés \a.me\ |
Féminin | amée \a.me\ |
amées \a.me\ |
amé \a.me\
- (Vieilli) (Désuet) Aimé.
c’était un rude soufflet sur la joue des amés et féaux conseillers tenant cour de parlement.
— (Alexandre Dumas, Joseph Balsamo, 1846)Nulle animosité, d’une part ni de l’autre ; on rit, on est poli, on se dit : « Mon ami, mes amés, mon seigneur… »
— (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « amé [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « amé », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
Forme de verbe
[modifier le wikicode]amé \Prononciation ?\
- Participle passé de amer.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe amar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) amé | |
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de amar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De la racine nominale du proto-iroquois du Nord *-awę- « eau ».
Nom commun
[modifier le wikicode]amé
- Eau.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
[modifier le wikicode]amé \ame\
- Avec.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes vieillis en français
- Termes désuets en français
- Exemples en français
- ancien français
- Formes de verbes en ancien français
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- laurentien
- Étymologies en laurentien incluant une reconstruction
- Noms communs en laurentien
- occitan
- Prépositions en occitan