alternativo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin alternatif.
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | alternativo | alternativos |
Féminin | alternativa | alternativas |
alternativo \al.teɾ.naˈti.βo\
- Alternatif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \al.teɾ.naˈti.βo\
- Mexico, Bogota : \al.t(e)ɾ.naˈti.bo\
- Santiago du Chili, Caracas : \al.teɾ.naˈti.βo\
- Venezuela : écouter « alternativo [al.teɾ.naˈti.βo] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français alternative et de l’anglais alternative
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | alternativo \al.ter.na.ˈti.vo\ |
alternativoj \al.ter.na.ˈti.voj\ |
Accusatif | alternativon \al.ter.na.ˈti.von\ |
alternativojn \al.ter.na.ˈti.vojn\ |
alternativo \al.ter.na.ˈti.vo\ mot-racine 2OA
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « alternativo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- alternativo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- alternativo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- alternativo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "alternativ-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- : Du français alternative.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
alternativo \Prononciation ?\ |
alternativi \Prononciation ?\ |
alternativo \al.tɛr.na.ˈti.vɔ\
- Alternative, choix entre plusieurs hypothèses.
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | alternativo \al.ter.na.ˈti.vo\ |
alternativi \al.ter.na.ˈti.vi\ |
Féminin | alternativa \al.ter.na.ˈti.va\ |
alternative \al.ter.na.ˈti.ve\ |
alternativo \al.ter.na.ˈti.vo\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol alternativo.
Nom commun
[modifier le wikicode]alternativo \Prononciation ?\ masculin
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en français
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Dérivations en italien
- Mots en italien suffixés avec -ivo
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Exemples en italien
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en papiamento